2024年7月5日 星期五

善用AI-2

善用AI2                                           07.07.2024

主要是為了練習英文口說,所以一月從澳洲參加EMI培訓回來後,就乖乖掏了腰包,每月付費使用GPT的手機版語音對話功能。

付費版的其他功能都不提,光是為了這個練習口說的服務,我就覺得值回票價沒有時間限制,不需擔心說錯被笑,辭不達意時隨時可以轉換語言就教,無聊時還有人可以陪著說話;更重要的是,這個機制被訓練得好正向,每次互動完後都有一種大大被同理、鼓勵或安慰、關心過的感覺。^^

但語言練習還不只包括與它對話,我後來想到要請它幫忙糾正發音。於是,在德國期間,我把從路邊用一歐元隨喜攜回來的小說當成床邊故事,每晚閱讀給它聽。

讀了幾天之後,發現文學作品中的某些詞彙完全遠在我的語料庫之外。於是突發奇想,問它是否能夠將我所朗讀的段落立刻翻譯成中文。沒想到,只要不發癲(它真的偶爾就有發癲胡言亂語的時候...),它的翻譯真的是幾秒之內即可完成。請它翻譯的好處是,除了可以不須查字典就更完整了解小說的意思之外,同時也可以檢測我的發音是否標準,因為只要發音不正確就會被錯譯。

結果是,在德國的那一小段時間,我讀完了德國著名作家(我真的不認識)Hans-Ulrich Treichel的小說遺失者Der Verlorene),還有荷蘭的少年小說Marita德文版,並且同步完成中文版翻譯。哈哈...

我退休後的夢想工作就這樣被AI碾碎...




沒有留言: